Хафиз: Место где си управо сада


Ово место где си управо сада

Бог је заокружио на мапи за тебе.

.

Гдегод да се твоје очи и руке и срце могу кретати

Насупрот земље и неба,

Вољени се тамо поклонио –

.

Наш вољени се тамо поклонио знајући

Да си дошао.

.

Могао бих да ти говорим о непроцењивој тајни

Твоје праве вредности, драги ходочасниче,

.

Али било каква непажљивост према себи,

Било каква пометеност у вези других,

.

Задржаће човека

Од прихватања милости, љубави,

.

Узвишену слободу

Божанско знање увек ти нуди.

.

Не брини се, Хафиз, о

 Великим захтевима које ова стаза тражи

Од путника,

.

Јер твоја душа је вечерас сувише опијена вином

Да би сакрила чудесну Истину од овог света.

.

Али зато јер сам тако мудар и великодушан,

Већ сам разговетно исплео блистав увојак

Од његових праменова

.

Као необичну истину и поклон

У овој песми за тебе.

Артер Мион: Дубоко знање и уметност превођења

Оставите одговор

Попуните детаље испод или притисните на иконицу да бисте се пријавили:

WordPress.com лого

Коментаришет користећи свој WordPress.com налог. Одјавите се /  Промени )

Google photo

Коментаришет користећи свој Google налог. Одјавите се /  Промени )

Слика на Твитеру

Коментаришет користећи свој Twitter налог. Одјавите се /  Промени )

Фејсбукова фотографија

Коментаришет користећи свој Facebook налог. Одјавите се /  Промени )

Повезивање са %s