СРБИ НА ОКУП – нови билборди на северу Косова и Метохије
За пример свим Србима!
21.09.2012. ФБР
Извор: Срби на окуп
На северу Косова и Метохије, у Лепосавићу, постављени су билборди свесрпске светосавске патриотске организације СРБИ НА ОКУП која позива Србе на окупљање, јединство, слогу и саборност који су нам потребнији више него икад!
ДА СЕ СРБИ СЛОЖЕ, ОБОЖЕ И УМНОЖЕ! АМИН, БОЖЕ ДАЈ!

Koji ste vi serbi na okup kad i vi i svi ostali lupetate engleskim jezikom, jezikom danas najvecih neprijatelja, koji su vas to BILBORDI napali zar nemate srpsku rec PLAKAT? A drzi te se nepravilno onoga slova (B) u reci sr(B)ski, jer neznate zasto je to ali znate da govorite visokim stilom uptrebljavajuci reci najglupljih jezika. Objasnicu i vama prosto jer sta su te tzv.PALATALIZACIJE verovatno neznate. Prosto objasnjenje: Nas je jedini jezik na svetu gde ne treba citati slovo po slova kad govorite a drugi zapisuje e to je zato. Ako izgovorite normalno SRBSKI ili SRPSKI u oba slucaja zvuci SRPSKI jer su oba suglasnika prednjenebcani i zvuce veoma slicno u reci sr (B) ILI (P) ski skoro nema ralike cisto se cuje (P) pa da vas nebi neko pitao: RECE LI SRBSKI ILI SRPSKI ZATO JE odluceno da bude SRPSKI nema veze sa nacionalnoscu. Onda se ostavite toga i pocnite da pisete cisto srpski kako bi vas citaoci bolje razumeli. Cekam odgovor bez objasnjavanja.
Ljuba Jovanovic smederevac
2012/9/21 „ÁÀ±áÚØ ıÀÕßÞàâÕà“
> ** > ºÞáÞÒÚÐ posted: „·Ð ßàØÜÕà áÒØÜ ÁàÑØÜÐ! 21.09.2012. ıÀ ¸×ÒÞà: ÁàÑØ ÝÐ > ÞÚãß ½Ð áÕÒÕàã ºÞáÞÒÐ Ø ¼ÕâÞ娸Õ, ã »ÕßÞáÐÒØûã, ßÞáâÐÒùÕÝØ áã ÑØÛÑÞàÔØ > áÒÕáàßáÚÕ áÒÕâÞáÐÒá“
…Ako izgovorite normalno SRBSKI ili SRPSKI u oba slucaja zvuci SRPSKI jer su oba suglasnika prednjenebcani …
Valjda, PREDNJENEPCANI Smederevac…
Toliko o palatalizaciji :)) Primeni je covece 🙂
Кренимо промену од себе , пишимо ћирилицом
реч СрБски ……Б…О…Г. Од слова“ Б“ добијамо реч БОГ… због слоба „Б“ реч СрБски ретки могу писати и изговарати као и само име СРБИЈА. Радије кажу да је реч „СрБска“ неправилно написана. Разумем их, јер изговорити реч где се помиње БОГ могу само они који истинску у Бога верују…
Ко има очи да види, нека види.
СПБСКИ И СРПСКИ када се изговори можда исто звучи, ако неко нема предњих зуба, па у место „Б“ чује се „П“. Жао ми је ако је тај случај
IZVINI, U INOSTRANSTVU SAM, PA NEMAM MOGUCNOSTI DA PISEM CIRILICOM, JER NE MOGU DA DODJEM DO SRPSKOG FONTA. ALI JOS KOJI DAN KAD KRENEM DOLE, NABAVICU, TAKO DA CEMO TO ISPRAVITI :))
prisvojni pridev srbski je nastao od reci Srbin. Palatalizacija nije obavezna u svim slucajevima a ovu je neko nametnuo da bi se izgubila rec Srbi od koje je pridev nastao a Srbi nazalost, kao i mnoge druge negativne stvari prihvatili. Ljudi pisite SrBski da se zna ko smo i odakle smo!
Србски и српски нема везе њ палатализацијом. То није палатализација, него једначење сугласника по звучности. Нити су Б и П предњонепчани сугласници, него билабијални, по нашем двоуснени.
Не играјте се, људи, с језиком српским. Шта Вам то значи да се сад раздвајамо и по језику. Шта ћемо добити ако се присиљавамо да изговарамо два сугласника различита по звучности један поред другог? Зашто сад да се тазликујемо кад је лакше изговорити с једначењем сугласника по звучности?