Бранислава Чоловић: ЧАРОБНИЦА

Шапни ми шапни
да не чује нико
како да со претворим у злато
како од жапца да направим принца
шапни ми шапни
да будем чаробница.
У ноћ тиху кад утону сви
звијезде ће бити моји чувари
у котао бијели на ватри што ври
ставићу оно што шапнеш ми ти.
Три златна сунца, килограм среће,
од облака осмијех и вилинско цвијеће,
загрљај, два, километар дуге
љепоту срца и са зебре пруге.
Узети љубав, промјешати снажно
а сад слиједи оно тек важно.
Док петао зору не објави свима
чаробни напитак на вилинским крилима
послат ће бити белим чаробњацима
у вјечности једној
да пробуде радост у свим срцима.
(Подгорица)
(Песму на србску азбуку пренела: Цеца Рајковић)


Бранислава, дивна ти је поезија!
Ти си рођена и расна песникиња.
Имаш песничког дара, имаш бујну машту, имаш дивотне песничке снове и визије.
Само настави да пишеш и да нам шаљеш песме.
Замолићемо Цецу Рајковић, да вас две размените мејл, зато што ми Цеца припомаже при објављивању, како твојих тако и других песама – пребацујући их са латинице на србску азбуку!
Ако желиш, можеш да нам пошаљеш и своју слику, па да је, повремено, објављујемо уз твоје песме.
Ти си, Бела Вило, добродошла у наше звездано и песничко јато!
Бранислава,
Од срца ти желим добродошлицу , од срца Бела Вило.