Category: All
Драган Симовић: Вечерњи сутон на Истеру
Седим на обали Истера,
тихујем и кроз сан зурим
у зимско вечерње небо
прошарано руменим
и пурпурним облацима…
Источни ветар подухује
кроз оголеле крошње врба и топола;
умилна свирка вилинских гајди и свирала
разлеже се љубичастим сутоном
понад срeбрнастих
и пенушавих вала Истера…
Посве утонувши у пределе снова,
не знам више:
да ли сам с ову
или с ону страну
овога света!

Драган Симовић: О мени ће певати јасике и брезе…
О мени ће певати
јасике и брезе,
и звездана јата
у бескрајном кругу;
певаће виле
и борови вити;
певаће муње
про неба пурпурна;
певаће оскоруше,
кедри и ветрови –
кад ме не буде
било у свету,
када ме не буде
више мед вама.
Коментар Мирослава Поповића: О СЛОБОДАРСКОМ ДУХУ У СРБА И ИРАЦА
Иван Храст: Хвала Животу на дару Љубави
Драги Песниче,
осећам да треперимо истим осећајима…
Пренећу искуство Сунца љубавног…
Ходам са женом снежним падинама Ртња.
Сваког часа смо све више, и ближе Сунцу.
У једном часу огледамо се у његовој пуноћи и сјају.
И Сунце чудесним светлосним сферама отпоче приказ Љубави Мушкарца и Жене, и сви светлосни трагови потекоше бридовима пирамиде ка врху.
Снажан осећај ми рече да материјализујем виђено, и пољубих жену сапутницу претварајући је у Жену, Љубав своју.
Хвала Животу на дару Љубави.
Хесе: Шала
Моје песме
стидљиво куцају на твоја врата
да се пред тобом поклоне:
хоћеш ли ми отворити?
.
Моје песме имају
звук свиле попут шуштања
твоје хаљине у предворју
.
Моје песме миришу
као љупки зумбул
у твом врту.
.
Моје су песме у боју
крви одевене,
у боју хаљине твоје
шуштаве и сјајне.
.
Моје најлепше песме
блистају,
оне су као ти!
.
Пред вратима стоје
да ти се поклоне:
хоћеш ли ми отворити?
Ирци и Срби – Винчански корени -део први –
Сличност између Српских и Ирских култура, старих вера, а пре свега у језику, објашњава следећи чланак преведен са „boards.ie“ (dublinviking).
Пре много година сам приметио чудне сличности између ирске и српске митологије , језика, топонима и хидронима . Ово је мистерија, јер према историји , ова два народа никада нису живела у истој области Европе истовремено , и стога не би требало да буду у стању да утичу једни на друге. А ипак је број сличних или истоветних културних , верских и језичких карактеристика растао. Такође, људи између Балкана и Ирске нису поделили ове културне особине. То је значило да нема културне дифузије. Закључак је био, да су ова два народа ( Срби и Ирци ) морала живети заједно у неком тренутку у историји, како би постојало толико сличности у језику и култури .
Док сам покушавао да откријем потенцијално место окупљања. Прво сам погледао Викиншке инвазије са југа Балтика . Иако је било много ствари које указују на значајно присуство Западних Словена (Поморјани-Полапски Словени) међу Данским Викинзима који су се настанили у Енглеској и Ирској , ово се све десило прекасно, да би се објасниле стотине старих ирских речи и имена које су идентичне оним српским.
Такође нисам могао да објасним рано-средњевековна Ирска лична имена која су имала значење на српском. Такође како објаснити све граматичке конструкције које су биле идентичне у ирском и српском. Викинзи једноставно нису имали толико велики културни утицај да присиле Ирце да прихвате словенску граматику .
Онда сам погледао Англо – Саксонски период и открио да је дошло до значајног Западно Словенског ( Венди ) присуства у Англо-Савезима приликом инвазија на Британију у петом и шестом веку. Они су се населили у великим деловима Енглеске , а постојала је могућност да се нека нерегистрована Англо насеља појављују у Ирској са значајним словенским становништвом . Но, опет то није могло да објасни све граматичке конструкције које су биле идентичне у ирском и на српском.
Ако су постојала Англо насеља у Ирској у раном средњем веку , они опет једноставно нису имали неки велики (културни) утицај да присиле Ирице да прихвате словенску граматику јер је тада анго-саксонски утицај био слаб на Ирце.
Такође постоји проблем и ранијих археолошких налазишта , повезаних са гвозденим добом , која су имала српске карактеристике. Било је превише старих обичаја, легенди , светих места, које су имале своје дупликате у словенским земљама и нарочито балканским, српским земљама.
Тако сам погледао Рим , и римску инвазију Британије и трагао – мождаје ово извор заједничких културних карактеристика између Ирске и Србије – али Римљани никада нису ушли у Ирску и нема познатих записа о ирским плаћеницима у римској војсци , тако да још једна могућност прецртана.
Онда сам погледао гвоздено доба и нашао многе ствари које су ми указивале на значајни културни прилив из јужног Балтика. Било је велике сличности између Лужичке културе у јужном Балтику и култура у Ирској и Енглеској за време гвозденог доба, а чини се да је гвоздено доба доведено у Ирску на копљима и мачевима људи јужног Балтика. Ово је добра полазна тачка. Ратничка елита Балтика је могла донети са собом своја веровања , свој језик и своје обичаје , и дати их становништву Ирске но, то не би објаснило огроман број топонима и хидронима на Балкану која немају никакво значење међу Словенима, али зато имају значење на Ирском.
Такође ово не би објаснило присуство свих речи , и граматичких конструкција које постоје само у ирском и у појединим дијалектима јужнословенских језика и посебно у неким старим дијалектима српског . Ово такође не би објаснило све основне речи српском језику који се могу разложити и објаснити користећи Ирски. Да би ово било могуће , Ирци су морали да буду присутни на Балкану у великом броју веома дуго времена током гвозденог доба , па чак и током бронзаног доба.
Тако сам погледао Келте као могуће културне везе између два народа.
Они су били владари централне Европе , управо области између Балтика и Балкана . То би им дало способност да утичу и на Ирце и на људе који ће касније постати западни Словени. Али Келти никада нису имали значајније дугорочно присуство на Балкану . Они су преко Балкана кренули ка Малој Азији у 3. веку пре нове ере . Њихова главна упоришта су у просторима изнад Дунава.
Подручје испод Дунава је била земља Илира. Илири и Келти су према некима повезани и названи Келто – Илири . Ово је свакако био добар траг. Ако су Илири заправо говорили истим или сличним језиком као и Келти , онда то би објаснило све сличности између ирског и српског језика , али само ако прихватимо да су и ирски и српски језик директни потомци Келтско- илирског језика и да су Келтски и Илирски били исти језик .
Ово већ постаје веома контроверзно , јер би значило да постоји културни континуитет на простору између Балтика и Балкана који траје више од 2500 година. То би значило да постоји фундаментални Келтски културни слој у Словенској култури и да је Словенска култура настала као фузија Келтско и Скито-Сарматске културе? Но, постоје ствари које се нису могле објаснити са келтском везом.
Прво, она не може да објасни износ речи , обичаје , и легенде из периода старог Рима и старе Грчке кроз старогрчки и латински , али могу се објаснити кроз ирску и српску културу и језик .
-Текст превео и уредио-Само –
-наставиће се –
Аница Илић:Цвркут
Заборављам песму,
заборављам име,
заустављам сат…
испод високих борова, окупана Сунцем,
у одјеку дечјих гласова
ја Живим.
Драган Симовић: Права љубав рађа се само између двоје стваралаца
Људи су или ствараоци или потрошачи.
То је једна од основних подела људи.
Из те основне поделе происходе све визије, све поетике, све животне философије.
Стваралац и потрошач никада се не могу разумети.
Ма колико били школовани или образовани, стваралац и потрошач се никада разумети не могу, будући да су то два опречна света, два опречна космоса, две опречне васионе.
Стваралац тежи ка духовном и све подређује духовном, док потрошач тежи ка материјалном и све подређује материјалном.
Нема успешног брака између ствараоца и потрошача.
И ако се у раној младости сретну и заљубе једно у друго, пре или доцније тај брак се мора распасти, јер су толико опречни и различити да осујећују, гуше и поништавају једно друго.
Чим прође кратко време заљубљености и тренутачне сексуалне привлачности, стваралац и потрошач се заувек разилазе.
Не подносе се, не трпе се, нити се разумеју и по чему битном и суштаственом.
Жена стваралац биће жртва мужа потрошача, баш као што ће и муж стваралац бити жртва жене потрошача.
По правилу, потрошачи су љубоморни, некад и болесно љубоморни, док у стваралаца нема љубоморе; има љубави али нема љубоморе.
Зашто су потрошачи љубоморни?
Зато што су празни.
Они просто звече од празнине, од унутарње, душевне и духовне празнине.
У дубини бића, сваки је потрошач предатор и паразит.
Он граби, стиче, гомила материјална добра, али заувек остаје празан.
Што више граби, отима и присвајаја, све већа празнина бива у њему, у његовом бићу и суштаству.
Насупрот томе, стваралац је несебичан и дарежљив, те ништа нити граби нити присваја, зато што све већ има, има у свом бићу, духу, стварању и стваралаштву.
Права љубав рађа се само између двоје стваралаца, док између двоје потрошача постоји једино посесивност и сексуална привлачност.
Но, сексуална привлачност бива кратковека.
Дође изненада, ту је неко кратко време, а потом, исто тако изненада, некамо нетрагом и заувек ишчили.
Једино истинска љубав остаје засвагда, и заувек.
Остаје у нашим срцима, у нашим душама, остаје међу звездама и у Акаши.
Истински духовни исцелитељи и посвећеници знаду, да је узрок свих узрока, да је праузрок свих болести и патњи – нестварање!
Зато мој пријатељ Владан Пантелић, свима онима који код њега долазе на третман, препоручује као највиши вид, облик и ступањ терапије – стварање, стваралаштво!
Пишите поезију, пишите било шта, сликајте, певајте, свирајте, плешите или рађајте децу – поручује им врач и шаман из Праисконе Тијаније.
Нема бољих ни терапија, ни лекова, ни медикамената, ни препарата од стварања и стваралаштва.
Све друго су само мађије, опсене, илузије и омаје!
Сваки је стваралац самоме себи најбољи лекар, лечник, исцелитељ и врач.
Ако ми сами себе не излечимо и не исцелимо, нико нас, уистини, излечити и исцелити не може!

Драган Симовић: ОДА ЉУБАВИ
Има љубави
које никада не умиру.
Има љубави
које надживе своје љубавнике
и које путују кроз простор и време
тражећи неке нове љубавнике
у којима ће наставити
свој давно започети живот.
Има љубави
које су светионици у неким далеким световима,
међу давно згаснулим сазвежђима
и звезданим јатима.
Има љубави
према којима се и Васиона управља,
и без којих ни звезде
никада светлеле не би.
Уметничка рука природе- еукалиптус
Шарена фантазија коју само природа може да направи. На први поглед изгледа као сликарско платно и оставља без даха. Као да је свако стабло посебна апстрактна слика.
Ово уметничко стабло је дрво еукалиптуса, познатог под називом “Eucalyptus deglupta” а зову га и “еукалиптус боје дуге” (Rainbow Eucalyptus). Природно станиште су му Папуа, Нова Гвинеја и Филипини.
Необичне боје настају када са дрвета отпадне кора, што се дешава једном годишње. У зависности од годишњег доба, појављују се различите боје. На почетку, када отпадне кора, појављује се светло зелена боја. Она затим тамни и прелази у плаве, наранџасте, љубичасте и бордо тонове. Стабла су висока до 60 метара, а крошња им почиње тек на 15 метара висине
Ово је само још један од примера колико Мајка Природа може да буде креативна и још један од доказа да је то што створи ван сваке конкуренције.
Извор- интернет страница – Flora i fauna | Separe












Много година прије ја сам примјетио нешто што ме је фасцинирало код Ираца.
Када погледамо њихове фолклорне игре примјетићемо филигрански тачну конструкцију везених покрета ногу код женског кола са невјероватном сличношћу код кола централне Србије. То насљедство, учинило ми се тада као случајност у два народа.
Даље, позната је ирска историјска тежња за слободом и против сваког угњетавања. Није ли то доказ ирске републиканске армије која се супроставља енглезима већ вијековима. Овакав профил слободарског народа савршено се данас уклапа са Србима.
Све остало већ горе ме увјерило у понуђеном тексту.